Гостевые книги Обои Приколы Каталог сайтов Для Мобильных Открытки
Бесплатные гостевые книги  
ЧИТАТЬ КНИГУ ДОБАВИТЬ ЗАПИСЬ О GuestBook.ru

физфак83

111. Имя: Юрий Щербаков, e-mail: elpdvei@istra.ruгород: Истра МО

Комментарии: Всем привет!

Аригато, Шура-сан! Йеэ

1. По-моему, у меня есть все архивы ГК. Предпоследний раз я сохранял записи с полгода назад, а последний – дня два-три назад. Я проверю у себя, все ли есть. Вышлю тебе все, которых нет на сайте ГК, а уж потом руби процентов 70-80 с конца.


2. Насчет проверки грамотности по отрывку про Аполлона Филимоновича не могу припомнить, откуда этот отрывок. У меня сложилось впечатление, что это искусственная выдумка нашего времени. Если это так, то у меня 26 или 27 баллов из 22 возможных, т.е. 110-120 %. Коротко поясню. В орфографии обычным путем 22 балла из 22х набираются весьма уверенно. Далее смотрим пунктуацию и стиль.

Во-первых, Аполлона Филимоновича не надо выделять запятыми, как это сделано в тестовом задании. Здесь мы получаем два дополнительных балла за исправление двух ошибок в предложенном задании. Этого коллежского асессора можно было бы выделить запятыми только в известном контексте, например, когда автор хотел в этом месте намекнуть на что-то особенно или сделать какую-нибудь ужимку, скорчить рожу и т. д. Но контекст нам неизвестен, предложение надо рассматривать обособленно. В обычном повествовательном предложении в этом месте запятые не требуются так же, как мы не выделяем запятыми фамилию академика в предложении «Академик Петров выступил с докладом».

-1-


13:17, 24.01.2005



112. Имя: ask

Комментарии: 1/ Слава работникам сельского хозяйства и ВПК. Их усилиями сохраняется русский язык!
2./Юре Щербакову. Если тебе,как самому рачительному, нужен кусок ГК,сохрани пожалуйста.Время рубить хвосты настаёт
11:42, 24.01.2005



113. Имя: Юрий Черняев

Комментарии: Аску -для информации .Я РАБОТАЮ в Российской Академии сельскохозяйственных наук-поэтому результат ожидаемый .Шутка
01:04, 24.01.2005



114. Имя: Юрий Черняев

Комментарии: Аску.Прошёл тест .22 очка.Ни одной ошибки.Тоска
00:36, 24.01.2005



115. Имя: Ануар, e-mail: 491-47-32 и 922-53-97город: Москва

Комментарии: АСКу
21 - c "подьячим" - чОрт попутал.
Ты у нас в трёх номинациях из 16 по ГК, и в двух "Общих номинациях" - приедешь прыз получать?
18:29, 23.01.2005



116. Имя: ask

Комментарии: 1.Бабанину: с особами королевской семьи мне не разобраться :) ,но приезжал Герцог Эдинбургский
2. для номинантов по русскому языку: ребенок показал сегодня тест:
http://www.geocities.com/olza62/test.html
пройдите и сообщите результат (у меня было 17, у сына - 20 баллов)
14:41, 23.01.2005



117. Имя: Alexander Babanin, e-mail: ababanin@swin.edu.au

Комментарии: Окончание

И Князькову. Принц Эдуард – принц, а стало быть сын Королевы, а не муж. Муж Королевы – Герцог. Эдинбургский.
05:10, 23.01.2005



118. Имя: Alexander Babanin, e-mail: ababanin@swin.edu.au

Комментарии: Продолжение 6

С востока долину закрывает узкая, длинная и вся поросшая лесом горловина – вход в следующую долину, нынешнего села Гончарного. Это вход прикрывали наши казаки. Федюнинские холмы тоже были наши, а на главных высотах на юге ещё утром 15-го октября были в своих укреплениях турки и сардинцы (укрепления и сейчас видны – сам видел). Русские атаковали турок, и те бежали до самой Балаклавы и даже погрузились на свои корабли. Сардинцы оставались на своей высоте, но русская артиллерия получила полный контроль над долиной.

В этих условиях бригада лёгкой шотландской (а не английской) кавалерии, состоящая действительно из 600 отпрысков аристократических кровей, получила приказ атаковать позиции наших казаков от подножия Сапун-Горы черезо всю долину. Причины этого самоубийственного приказа – отдельная история, кавалеристы понимали, что их побьют картечью, но приказ выполнили. Казаки бежали, их позиции были заняты шотландцами, но удержать их не было возможности. Четверть кавалеристов погибла, ещё больше было ранено. Это был разгром, причём бесмыссленный, но как это не раз повторялось в английской истории, - именно он, а не, например, успешная атака тяжёлой кавалерии в тот же день, вошли в анналы английской истории. В Мельбурне есть район Балаклава, а главные улицы там – Balaklava Rd, Inkerman Rd и Alma Rd (по названию реки Альмы, где высадился французский корпус), город Балаклава есть в штате Южная Австралия, а в Виктории и Новом Южном Уэльсе есть Севастополи. Есть Севастополи и Балаклавы даже на полинезийских островах.
05:10, 23.01.2005



119. Имя: Alexander Babanin, e-mail: ababanin@swin.edu.au

Комментарии: Продолжение 5

Коломийцу. Юрик, твой интерес к истории Крыма и знание деталей просто удивительны. Уточнения, конечно, возможны, а возможны и уточнения к уточнениям, как сделал Князьков. Суть того, что я сказал это не меняет. Я, конечно, знал, что кавалеристы в бригаде лёгкой кавлерии не были простыми солдатами, но они погибли как простые солдаты, выполняя бессмысленный приказ и понимая, что идут на самоубийство. Но не выполнить приказ они не могли, и это прославило их в англоязычном мире. А также поэма Лорда Теннисона The Charge of The Light Brigade, которую изучают в школах, даже и в Австралии, как Бородино в России. Интересно, изучают ли её в Канаде?

История этой битвы такова. Балаклавская долина шириной примерно километра полтора и несколько километров в длину образована Федюнинскими холмами с севера и балаклавскими высотами со стороны моря. За холмами находится Инкерман, ну а между высотами спрятана балаклавская бухта. В Балаклаве находились союзники (Великобритания, Турция, Франция и Сардиния), а русские войска стояли в самом Севастополе. На западе долину замыкает Сапун-Гора, которая и есть вход в Севастополь. В 1944-м эту гору штурмовали в лоб, и положили там целую 50-ю армию. 15-го октября 1854 г. Сапун-Гору контролировали англичане.
05:08, 23.01.2005



120. Имя: Alexander Babanin, e-mail: ababanin@swin.edu.au

Комментарии: Продолжение 4

Теперь Юре Черняеву. Помнишь анекдот про Шишкина и золотую рыбку – что надо корректно формулировать условия? Во времена Шекспира не только Гамлет, но и все остальные англоязычные англичане и датчане говорили на староанглийском. Нынешние англичане читают Шекспира в переводе, потому что тот язык им не понять. Это как Древняя Греция не называлась в древности Древней, а просто Грецией, Киевская Русь – не называлась Киевской, а просто Русью, а ортодоксальная Церковь называлась просто Церковью, пока ни появилась неортодоксальная церковь. Надо делать соответсвующие оговорки.

Так же и по поводу франкоговорящих дворян. Есть необходимые условия, а есть достаточные. Тот факт, что дворяне говорили по-французски не доказывает, что они не говорили по-русски. Война и Мир – толстая книжка, там, кроме первых 10-ти страниц, где на балу все говорят по-французски, есть ещё страниц 500, где по большей части все изъясняются по-русски. Мы вот с женой тоже часто говорим по-английски между собой, особенно в присутствии людей, которые по-русски не понимают, но это совсем не доказывает, что по-английски мы говорим гораздо лучше, чем по-русски.
05:07, 23.01.2005


Всего записей: 1210

Страницыпредыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 следующая


Спонсор проекта - компания "ПЕТЕРЛИНК" - интернет-провайдер №1 в Санкт-Петербурге

 
free guestbook | гостевые книги | создать гостевую книгу | технический центр | помощь | справочник вебмастера