добавить запись читать книгу спонсор проекта - Петерлинк
 ГОСТЕВАЯ КНИГА

физфак83
Добавить запись
51. Имя: Саша Бабанин , E-Mail: alexander.babanin@adelaide.edu.au, Город: Аделаида ,

Комментарии: Окончание первой части (см. внизу). Я прошу прощения, некоторые из моих знаков препинания, а именно тире и кавычки, а также смешки, не всегда проходят.

Вот так. С меня ещё третий пункт моего плана (см. ниже) - рассказ о создании украинского языка, которое сейчас как раз в процессе. Как там в официально-принудительном порядке людям поменяли имена и даже фамилии в документах, некоторым до неузнаваемости (как моим родителям и даже моим дедам, погибшим ещё в 43-м и на Украине ни разу не бывавшим), - чтобы привести эти имена и фамилии, данные этим людям некогда их родителями, в соответствие с нормами украинского языка (и это не анекдот, как про Эйнштейна-Однокамушкина). И как там же работает официальная государственная комиссия, которая разрабатывает терминологию украинского новояза, переписывая её из английского словаря. (Это уже будет последний пункт плана, так что совсем немного терпения :)).


- Sunday, June 29, 2003 at 07:53:03 (MSD)


52. Имя: Саша Бабанин , E-Mail: alexander.babanin@adelaide.edu.au, Город: Аделаида ,

Комментарии: Продолжение (см. ниже)

Тут у нас на север от Австралии есть остров Папуа Новая Гвинея. Там живут папуасы, и раньше они разговаривали на папуасском языке. А теперь говорят на pidgin . грамматика папуасская, а слова английские. Слишком увлеклись неологизмами . Свой язык забыли, но и английский не выучили. Вроде, звучат слова знакомо, а ничего не понять. На других островах в океане другие туземцы говорят на другом pidgin. Ни мы их, ни они нас, ни они друг друга . не понимают, так же как не понимают туземцев, которые ещё говорят по-туземски. У новогвинейских папусов есть одно небольшое преимущество . в их pidgin есть и русские слова, от Миклухо-Маклая остались. Только не поможет это нам их понять.

Так вот вопрос, нужно ли говорить на pidgin? Если едешь надолго в Новую Гвинею, то, конечно, нужно, иначе . как же общаться с папуасами. Но австралийцы между собой, даже в Новой Гвинее, на pidgin не разговаривают, а уж тем более в Австралии. Так и с интернетом, и с подростковым сленгом: кто-то выучил интернетовский pidgin, часто посещает интернетовскую новую гвинею . наверное, этот pidgin там необходим. Но нам-то здесь зачем становиться папуасами.

Как я уже сказал, вопрос этот для меня не абстрактный. Мы тут с женой договорились: на суржике не разговаривать. Не можешь сказать по-русски . скажи по-английски, а если говоришь по-русски, то говори чисто. Не велико умение выучить много иностранных слов, Бастя тут показательный пример. А вот говорить грамотно на иностранном языке, да и на родном тоже, - вот это умение. Этим умением образованный человек и отличается (я тут не рискую никого обидеть, потому что выпускников же МГУ не упрекнёшь в необразованности J). Посмотрите на пожарников, ведь ребята искренне пытаются донести правильную идею до широких слоёв населения, а получается конфуз.

Продолжение следует
- Sunday, June 29, 2003 at 07:48:18 (MSD)


53. Имя: Саша Бабанин , E-Mail: alexander.babanin@adelaide.edu.au, Город: Аделаида ,

Комментарии: Продолжение (см. ниже)

Проблема, на самом деле, совсем не такая большая, как эта дискуссия. Ну не понял слово, или даже предложение,- что такого? Написал я свои первоначальные комментарии о языке . в шутку, но отчасти и всерьёз, потому что с недавнего времени меня вопрос русского языка стал занимать. По-русски я общаюсь, в основном, с эмигрантами, а они все говорят на суржике, интенсивно засоряя русскую речь английскими словами (кроме старых эмигрантов, белогвардейской волны, и их потомков . те говорят по-русски, не коверкая). Я и сам так говорил до недавнего времени. Тут у меня есть знакомый Бастя, сейчас ему восемь лет, а я наблюдал, как в пятилетнем возрасте он пошёл в десткий сад. Папа у него француз, но рос Бастя под активной опекой русских бабущки и дедушки и до детского сада говорил только по-русски и о том, что живёт в Австралии не подозревал. Мы ходили с ним на Олимпиаду в Сиднее, там на распросы американцев Бастя отвечал, что он русский и живёт в России. Так что детский сад для него начинался нелегко, пару дней он там поплакал, потому что его никто не понимал, а может, просто по бабушке скучал, но потом быстро выучил английские слова и стал так обильно ими украшать свою русскую речь, что я от смеха покатывался, и до сих пор покатываюсь, когда его слышу. Но это только прикольно, пока Бастя маленький, а когда взрослые так говорят, то это не прикольно.

Продолжение следует
- Sunday, June 29, 2003 at 07:45:27 (MSD)


54. Имя: Саша Бабанин , E-Mail: alexander.babanin@adelaide.edu.au, Город: Аделаида ,

Комментарии: Продолжение (см. ниже).

Ведь не то чтобы я не знаю английское слово "post". Знаю я, причём несколько разных значений, но ни одно не подходит под запись в интернет-конференции , разве что poster, да и то с большой натяжкой (кстати, слово "post", написанное на кнопке, . вообще глагол). Знаю я и несколько русских значений слова с аналогичным звучанием, тоже ни одно из них не подходит под запись в интернет-конференции . Тем более что и про интернет-конференцию я не знал. По мне, что чмарить конфу, что конфить чмару . одно и то же. В том предложении я хоть мог догадаться, о чём идёт речь, но в других случаях не мог. Например, что такое ИМНО? Я думал-думал, так и не придумал. Так что из-за сленга уже возникают трудности в общении. Учить мне его ни к чему, потому что в других интернет-конференциях я не участвую. Да и где-бы я его учил, если б и захотел?

Продолжение следует.
- Sunday, June 29, 2003 at 07:42:17 (MSD)


55. Имя: Саша Бабанин , E-Mail: alexander.babanin@adelaide.edu.au, Город: Аделаида ,

Комментарии: Анвар, полный восторг. И не потому что ты меня там ласково обозвал. А просто и глаз, и ухо отдыхает, читая такой слог. Я прочитал раз 30, слова ни выкинешь, как из песни. А то конфа, понимаешь. Нет такого слова. Лучше написать ж..., такое хоть слово есть, а смысл предложения от этого не меняется.

Однако, обещанное воскресное приложение, пункты 1 и 2 плана (см. внизу).

Так вот, о двух путях: либо добросовестно сленг (назовём это пока так) учить, либо бороться за чистоту, причём с какими-то нелестными намёками на тёмные времена. Ну, второе мы оставим, однако и первое несколько абсурдно. Какой именно сленг? Каждая возрастная группа и каждая группа по интересам имеет свой. Есть, например, сленг (назовём это пока так) пожарников, который так удивил Серёгу Климентова и с которого, собственно, разговоры о русском языке и начались. Есть сленг подростков. Моя племянница мне однажды выдала смачное слово чмарить - до сих пор не знаю, что оно обозначало, хотя слово я и запомнил :). Я не стал с ней бороться и предлагать ей не общаться больше со своими сверстниками. Но я и не примкнул к её группе подростков и не начал изучать их неологизмы . Я предложил ей общаться на нормальном русском языке, если она хочет, чтобы я её понимал. Собственно, это же я предложил и сейчас, по отношению к интернетовскому сленгу.

Продолжение следует (не влезает :)).
- Sunday, June 29, 2003 at 07:35:40 (MSD)


56. Имя: Ирина Толох ,Город: Guelph ,

Комментарии: Браво,Анвар!!!
Предлагаю зачесть Анвару ещё один рекорд "За Изящество Русского Слога" с занесением в Книгу Рекордов!
- Saturday, June 28, 2003 at 20:49:04 (MSD)


57. Имя: Анвар , E-Mail: sml_nomas@mail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: 1. Поздравляем ребят, родившихся в июле, - ЖМУРОВА Сергея, ПРОКОПЕНЮ Александра, СЕРОВА Александра, ЧИРКИНУ Веронику.
2. САВИЛОВОЙ - если необязательно наши, могу дать команду своим на перевозку (сам, к сожалению, буду в отъезде).
3. БАБАНИНУ - Милостивый сударь Александр свет-батюшко БАБАНИН, прости мя сирого, не постигшего умишкой убогой Горести Вашей Великой в Неметчине по языку русскаму и ничтоже сумняшеся подло пренебрегшего кавычками - дак не русскай я, россияниным токмо двенадцать годков тому назад как стал.
Магометанин киргиз-кайсацкого роду кипчаков в колене аккозы четвертого колена жанкозы аула Бота-Кара Анварка.
- Saturday, June 28, 2003 at 18:24:36 (MSD)


58. Имя: Зоя Савилова , E-Mail: zsavil@mail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Ребята! А кто может 12 июля (в субботу) помочь мне переехать? Пианино таскать не придется, очень громоздких или чересчур тяжелых вещей нет. Наверно, оптимально - человека 4. Дружеские посиделки по окончании - обязательно. Кто сможет - напишите или позвоните 148-84-51 (д).
- Saturday, June 28, 2003 at 12:37:46 (MSD)


59. Имя: Саша Бабанин , E-Mail: alexander.babanin@adelaide.edu.au, Город: Аделаида ,

Комментарии: Коломийцу. Итак, Юрик, как ты правильно заметил, дискуссии легко начинать, но трудно заканчивать. Я тоже не собирался ввязываться ни в какие дискуссии, но, как это было принято в стране Советов, ты в заключение дал мне кое-какие советы . чтоб я мужался, выбирал два пути и т.д., - так что мне приходится начать субботу с этого ответа в ущерб домашним делам (обрати внимание, что я не написал .хаузуорк. (housework), хотя именно это более ёмкое и более точное слово используется в нашем .фэмили-нэте. для обозначения той деятельности, которой мне придётся заниматься, когда жена проснётся). Иначе и другие люди могут последовать твоим советам, а с моей точки зрения это было бы ошибкой.

Так как завершить ответ мне с первого захода вряд ли удастся, то я набросаю план на будущее. Во-первых, я хотел бы сказать, что 1) изучать .неологизмы. и ими пользоваться и 2) .бороться за чистоту. . не единственные два пути, доступные мне. Как ни неожиданно это может показаться, но мы пойдём другим путём :). Во-вторых, я постараюсь показать, что так называемые .неологизмы. . никакие не неологизмы, а просто суржик, типа тех языков, на которых сейчас разговаривают туземцы, которые и компьютеров-то никогда не видели. Ну и в третьих, это уже в стороне от главной темы, но академически интересный вопрос для дискуссии: я заметил неувязочку во втором твоём пассаже, а именно, что доведённая до абсурда .борьба за чистоту. языка (плохая черта) и широкомасштабное внедрение в этот же язык иностранных (английских) слов (хорошая черта) . вещи противоречивые. Я покажу на современном примере, что эти две черты прекрасно уживаются при наличии критической массы . как бы это помягче выразиться - неумелых пользователей этого языка.

Но, как мне интуиция и подсказывала, жена проснулась, так что придётся отложить это интересное занятие до следующего раза, а сейчас идти бельё вывешивать, которое за ночь постиралось, и газон подстригать :).

- Saturday, June 28, 2003 at 04:33:25 (MSD)


60. Имя: Саша Бабанин , E-Mail: alexander.babanin@adelaide.edu.au, Город: Аделаида ,

Комментарии: Звоновой и Коломийцу. Оля, с Коломийцем мы знаем друг друга большую часть жизни, так что я пойму его адекватно, как бы он ни выражался, даже если он будет молчать. А Юрику я хочу сказать: вместо того, чтобы признать ошибки и чистосердечно раскаяться, ты накатал такую телегу, которая явно свидетельствует, что ты пускаешь дымовую завесу, потому что понимаешь, что я тебя уличил в недостаточном владении русским языком. Вот и ещё один пример: ты написал "естественно" с тремя "с", а это неправильно. Так что я продолжу тебя перевоспитывать, но не сегодня. Пятница - трудный день, много дел. Может, в воскресенье?
- Friday, June 27, 2003 at 07:19:01 (MSD)



Всего 301 записей
Страницы: предыдущая следующая
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
 
 


 
 


 www.guestbook.ru - спонсор проекта - компания Петерлинк