Комментарии: Опубликовано первое (классическое) решение головоломки со спичками (запись от 04 июля). Находится в папке Puzzle на http://photos.yahoo.com/klim_sv. Одним из первых правильный ответ прислал Бабанин, точнее, он был единственным, кто откликнулся. (Как цитировал кого-то Кукин: плюс, точнее, минус ). Но есть еще одно решение, специально для Ph.D. Жду ответов.
- Friday, July 11, 2003 at 10:02:07 (MSD)
Шурка, дорогой, ты же прекрасно знаешь, что мне не грозит ни зазнаться, ни "замастериться", ни что-либо еще. Но раз говоришь, значит, хотел, чтобы и другие об этом узнали. Кстати, когда ты гуляешь по Европам, мог бы и замолвить словечко перед кем-нибудь из особ, приближенных к Великой Княгине Марии Владимировне, насчет одного-двух титулов для нашей братии.
А вообще говоря, на злобе дня стоят другие вопросы, от которых мы в последнее время уехали. У меня одним из острых стоит вопрос о сохранении и развитии исследовательской Лаборатории, которую мы создаем в последние два-три года. Уточняю, это не то высоковольтное хозяйство нашего института, которое мне впарили два года назад в нагрузку. Через пару месяцев мы должны наконец-то подготовить основные материалы и сделать сайт, и можно будет посмотреть, что это. Это один из вопросов моего взаимодействия с Анваром. Поскольку его идеи и затеи значительно масштабнее, чем мои, то я пока не нашел точного предмета взаимодействия, а также объема соучастия и способа обоюдополезной работы. Мы обговорили дела только в общих чертах. А тот самый "центр Щербакова", упомянутый Анваром в его Программе по Фонду "Физфак 77-83 беспризорным детям .", про который меня уже неоднократно спрашивали, - результат начальных обсуждений и простеньких дел. Конкретное воплощение будет формироваться динамически.
Пока. Юра
- Wednesday, July 09, 2003 at 21:42:19 (MSD)
Тут за моё отсутствие Щербакова захвалили, так он может и зазнаться. Даже элементы культа личности появились - предложения присвоить ему графский титул и т.д. А титул присваивать имеет право только Глава Российского Императорского Дома Её Императорское Высочество Великая Княгиня Мария Владимировна.
Однако один рекорд Щербаков, без сомнения, установил, причём как раз в области языковедения. Однажды, ещё в доинтернетовскую эпоху, Юрик прислал мне в Севастополь письмо на 96-и страницах. Вряд ли этот рекорд будет теперь побит - времена эпистолярного жанра в безвозвратном прошлом.
E-mail Кости Постнова "Kostia Postnov" <pk@sai.msu.su>
- Wednesday, July 09, 2003 at 04:32:40 (MSD)
С целью переключить нашу команду немного на другую тему предлагаю вспомнить всем один вопрос на тему рекордов. И вообще о рекордах. Раньше всех защитил кандидатскую диссертацию - Чугреев Юра (фактически в 1983 г., формально в 1985 г.). Поступил на физфак без экзаменов, как победитель Международной олимпиады по физике, - Ганопольский Андрей. Поступил на физфак после первого экзамена, сданного на 5, будучи медалистом, - Молодых Олег.
А статистика по нашему первому экзамену, не считая рабфаковцев и нацкадров, такая: 6 пятерок, 85 четверок, около 1200 троек и свыше 600 двоек. Я помню двоих пятерочников, которых вынесли на сочинении. Из шести, кроме Молодыха, остается трое. Возможно, один-два не были медалистами. Остается еще один или два. Возможно, этот второй - Костя Постнов. Так ли? Кто помнит?
Комментарии: Юра, огромное спасибо за ответ! Таких роскошных разъяснений я просто не ожидала. Да, я и сама видела тот confusion в своём вопросе-парадоксе, т.к. прекрасно помню различие между сказуемым и глаголом. Просто я решила, что если сказуемое отвечает на вопрос "Что делать?", значит это всегда глагол, т.е. действие. Видимо, это не так. Спасибо, ещё раз.
Господа, я слышу ваши одобрительные возгласы "ЗА" то, чтобы зачесть Юре Щербакову рекорд "За Успехи в Языкознании". Браво!
- Tuesday, July 08, 2003 at 04:28:48 (MSD)
Комментарии: Предложение про господина "Господин ехал в поезде и даже подъезжал к станции" более тонкое теоретически, если это отдельный пример, не привязанный к шляпе. Кроме упомянутых мной ранее двух уровней языка и речи, существует еще один - контекстуальный. И его тоже вместе с двумя другими надо рассматривать в структурно-семантическом единстве. Контекст налагает дополнительный отпечаток на это предложение. Прежде всего, глаголы "ехал" и "подъезжал" в данном предложении являются чистыми предикатами, то есть сказуемыми. Но они не объединены в группу однородности, поэтому пунктуацию надо подправить. Из предполагаемого контекста можно ожидать, что автор хочет сделать акцент на том, что господин не только едет в поезде, но и уже подъезжает к станции. В этом случае разбор предложения может идти по одному из двух путей, в любом из которых в предложении надо сначала поставить запятую после слова "поезде", а именно: "Господин ехал в поезде, и даже подъезжал к станции". Итоговая характеристика этого предложения такова: 1. Простое полное распространенное предложение, осложненное обособлением в виде уточняющего обстоятельственного сказуемого с зависимыми словами. 2. Сложносочиненное предложение, состоящее из двух простых предложений, в котором первое - полное распространенное, а второе - неполное, выраженное простым глагольным сказуемым с элементами обстоятельственных уточнений. В обоих случаях глаголы являются полными предикатами, пунктуация в предложении одинаковая.
И последнее, в роли подлежащего может выступать и причастие, и что угодно, но такие предложения идут в сильном контексте с другими. В предложении "Передающая - это главная надежда" подлежащее выражено контекстно-зависимым причастием. Такое предложение могло появиться, например, в дискуссии о том, какие антенны лучше использовать для поиска внеземных цивилизаций - принимающие или передающие.
Юра.
P.S. Анвар, если ты еще не уехал, посмотри, пожалуйста, почту.
Ирина, очень коротко отвечу на вопросы. Если у нас будет сохраняться более детальный интерес, перенесем его на частную переписку, т.к. я заметил в твоих рассуждениях некоторые отклонения от моих предыдущих определений и пояснений. Мы можем уехать не в ту степь.
Итак, во-первых, и главных, парадоксов пока никаких нет. Есть только неточное толкование. Глагол - часть речи, а сказуемое - член предложения. Это разные структурно-семантические уровни, а именно морфологический и синтаксический. Они связаны, но смешивать их нельзя. Поэтому цепочка рассуждений, приведшая к кажущемуся парадоксу, неверна. Чистым предикатом является сказуемое, а глагол всего-лишь наиболее типичная и подходящая часть речи для этой роли.
Во-вторых, я не понял, сколько ты привела поясняющих примеров - один или два, то есть про шляпу и про господина - это звенья одной цепи рассуждений или это два независимых примера. Здесь предварительный ответ таков. Предложение про шляпу в русском языке недопустимо вообще, так как шляпа никуда не ехала. Это один из типичных примеров неправильного употребления деепричастий и деепричастных оборотов. Дальнейшие рассуждения на эту тему ошибочны. -1-
- Monday, July 07, 2003 at 14:05:44 (MSD)
Комментарии: Юра! По поводу титулов - это мы, конечно, шутим, хотя, зачем Вам титул проще? Я таких даже не знаю. :) Да, конечно, у меня возникли вопросы по теории.
Предикадивность - это соотнесение с мысленной и фактической действительностью, выражаемое через действие. Да, понятно. Разберём пример, вот то смешное, грамматически неверное предложение. " Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа." "Шляпа слетела"(глагол сказуемое) - фактическая действительность. Господин ехал в поезде и даже подъезжал к станции - тоже факт, объективная реальность. Нам абсолютно понятно, что и как происходит. Но почему это сопутствующее действие считается выраженным НЕПОЛНОСТЬЮ? Только ли потому, что оно выражено причастием, по определению, полупредикатом? А причастие может быть подлежащим? Если глагол (чистый предикат) может быть подлежащим, тогда почему подлежащее является чистым НЕпредикатом?(стр.3) Предикат - это непредикат? Корпускулярно - волновой дуализм?
Я вспомнила ещё одного Нобелевского лауреата, увидя его двухтомник на полке. Это Иосиф Бродский. ( Талант, нет вопросов, но почему Нобелевская премия...)
- Monday, July 07, 2003 at 08:11:34 (MSD)
Ирина, спасибо за произведение меня в титулы тобой и Юрой, но все значительно скромнее. Я не возражаю против столь высокого титула, но, думаю, для начала будет хорошо и нечто существенно попроще.
Юра
- Sunday, July 06, 2003 at 19:59:07 (MSD)
10. Имя: Ирина Толох
,Город: Guelph
,
Комментарии: Добрый вечер, Москва! Юра, Граф (если позволишь), огромное спасибо за ответ! Да-да, удовольствие, в субботу с утра. :) У нас с Москвой разница 8 часов. Перечитывала твой ответ несколько раз, как появились две последние короткие реплики двух Юр. Значит, вы тоже ещё в ГК. Более полный ответ дам позже. Удачных выходных. Ирина.
- Saturday, July 05, 2003 at 21:00:44 (MSD)